Her er noen vanlige russiske uttrykk for generell samtale med mennesker du allerede kjenner.
Spørre hvordan noen har det
как дела? | hvordan har du det? |
как ты? | hva med deg? |
как оно? | hvordan går det? |
как поживаешь? | hvordan går det med deg? |
как жизнь? | hvordan går det med livet? |
прекрасно, спасибо or отлично, спасибо | jeg har det bra, takk |
нормально, спасибо | jeg er OK, takk |
неплохо, спасибо | ikke så verst, takk |
ничего, спасибо | OK, takk |
не очень хорошо |
а ты как? | og deg? |
Spørre hva noen gjør eller har gjort
чем сейчас занимаешься? | hva holder du på med? |
чем занимался? | hva har du holdt på med? |
чем занималась? |
много работал | jobbet mye |
много работала | working a lot (said by a woman) |
много учился | studert mye |
много училась | studying a lot (said by a woman) |
я был очень занят | jeg har vært veldig opptatt |
я была очень занята | I've been very busy (said by a woman) |
тем же, чем обычно | samme som alltid |
ничем особенным | ikke mye |
я только что вернулся из ... | |
я только что вернулась из ... | I've just come back |
Египта |
Spørre hvor noen er
где ты? | hvor er du? |
я ... | |
дома | |
на работе | |
в городе | |
на природе | |
в магазине | |
в поезде | |
у Владимира |
Russisk parlør | |
---|---|
Side 3 av 8 | |
➔
Nødsituasjoner |
Å få nye venner
➔ |
Spørre om noens planer
у тебя есть планы на лето? | har du noen planer for sommeren? |
что ты делаешь на ...? | |
Рождество | |
Новый год | |
Пасху |
Røyking
ты куришь? | |
вы курите? | røyker du? |
да, я курю | |
нет, я не курю | nei, jeg røyker ikke |
ты не против, если я закурю? | har du noe imot om jeg røyker? |
вы не против, если я закурю? |
желаешь сигарету? or хочешь сигарету? | kan jeg tilby deg en røyk? |
у тебя нет сигареты? | |
у тебя есть прикурить? | har du fyr? |
у тебя есть пепельница? |
я прекратил курить | |
я прекратила курить | I've stopped smoking (said by a woman) |
я бросил | jeg har sluttet |
я бросила | I've given up (said by a woman) |
я пытаюсь бросить |